
B”H
I recently came across two photographic portraits of Jewish life that I thought I’d share with you. Both female photographers, related to Jews and curious about Jewish way of life, set out to learn more through their cameras’ lenses. At the end of their studies they both expressed a great deal of warmth and positivity towards what they encountered.
Recientemente me topé con dos estudios fotográficos de la vida judía que quise compartir con ustedes. Ambas mujeres fotógrafas, emparentadas con judíos y curiosas sobre el estilo de vida judío, buscaron aprender mas sobre este, a través del lente fotográfico. Al final de sus estudios, ambas se expresan con cálidez y positivismo hacia lo que descubrieron.
Japanese photographer, Chie Nishio, captured the daily life of Chasidim in Crown Heights, Brooklyn. Italian Federica Valabrega set out to study the life of Jewish women in different religiously observant communities and published a book titled Daughters of the King. Sound familiar? Go to the FAQ’s on JLP, to see why. ;-)
La fotógrafa japonesa Chie Nishio, capturó el día a día de los jásidicos en Crown Heights, Brooklyn. La italiana Federica Valabrega se lanzó a estudiar la vida de mujeres judías en diferentes comunidades observantes de la religión judía y publicó un libro titulado Hijas del Rey. ¿Suena familiar? Vayan a las FAQ’s de JLP para ver porqué. ;-)Chie Nishio’s work The Hasidim of Crown, Heights, Brooklyn: A Community Study is currently at The Brooklyn Public Library.
Las serie de Chie Nishio Los Jasídicos de Crown Heights, Brooklyn: Un estudio comunitario está en exhibisión en La Biblioteca Pública de Brooklyn.Aside from what looks like wonderful photography, I was intrigued by the story behind the series of 200 pictures that Chie Nishio took over two years, as an outsider who was warmly welcomed by the Chassidic community. You can read more about it here and here.
Aparte de lo que parece muy linda fotografía, me pareció sumamente interesante la historia detrás de las serie de 200 fotos que Chie Nishio tomó durante un periodo de 2 años. Durante este tiempo, una “extraña” en este medioambiente, Chie Nishio fue recibida cálidamente por la comunidad judía. Pueden leer mas sobre su experiencia aquí y aquí.
Aren’t the details on the baby’s pidyion haben (redemption of the first born) beautiful? I have a thing for this beautiful ceremony, so this picture caught my attention right away.
¿No son bellos los detalles en esta foto del pidyion haben (redención del primogénito) de este bebe? A mi me encanta la ceremonia del pidyion, así que esta foto me llamo la atención de inmediato.A few of my female Latin friends mentioned that they found the exhibit fascinating and totally worthwhile, so I wanted to share it with the rest of you. It’s only going to be there until February 1st, so if you’re in New York or planning a visit soon, it seems like this should be on your list of things to do.Varias de mis amigas latinas me mencionaron que disfrutaron mucho de la exhibición, así que les quería dejar saber. Sólo va a estar ahí hasta el 1ro de febrero, así que si están en New York o planeando una visita pronto, parece que deben de poner esta visita en la lista de cosas para hacer.
Federica Valabrega’s work below is strikingly beautiful. You can read more about her and her work here and here. Her use of light to create the stark contrast between black and white is fabulous and quite intentional as you can read here.



You can learn more about Valabrega and her work on her blog www.federicaville.com. I enjoyed reading it.
Pueden aprender mas sobre Valabrega y su trabajo en su blog www.federicaville.com. Disfruté leerlo.Any other fascinating things going on in the Jewish art world that we need to know about? Please share.
¿Algunas otras cosas fascinantes ocurriendo actualmente en el mundo de arte judía? Cuéntenos, por fa.
Leave a Reply