B”H
Last year I shared with you my love/hate relationship with Mishloach Manot. This year, I’m loving the direction I’m going with our Mishloach Manot: Puerto Rican Mishloach Manot! This idea felt so natural, and so unique. I had the idea a while ago, and finally put it into action a few days ago with a few clicks of my computer screen. Now it all just needs to get packaged. (Ok fine, I didn’t order coconuts online, but I tried!)
El año pasado les conté de mi relación con los Mishloaj Manot. Este año no me causaron tanto pánico y me encanta la dirección por la cual vamos: ¡Mishloaj Manot Puertorriqueños! ¡Fácilisimo y chulisimo! Hace unas semanas ordené las cosas por Internet – excepto los cocos y el ron (¡no pude, aunque trate!) y ya esta todo aquí listo para que lo empaquetemos.
Puerto Rican Mishloach Manot – so simple and has every ingredient you need in a mishloach manot and more! Remember you need a minimum of two ready to eat foods, each requiring a different bracha (blessing) to be said on them.
Mishloat Manot Puertorriqueños – super fáciles de armar y con todo lo que van a necesitar en un mishloach manot y ¡mucho mas! Recuerden que necesitaran mínimo dos comidas listas para comer, en las cuales se hacen dos berajot (bendiciones).
Well that was easy: a coconut is a ready to eat food (sure, you need a machete to open it, but hey we all have those lying around in our kitchens, don’t we?) with a bracha “Borei Pri Haetz.” And who doesn’t love Pineaple Juice, especially the Dole ones in the mini 8 oz can!? There you have your bracha “Shehakol.”
Fácil. Un coco, listo para comer (claro que necesitaras un machete para abrirlo, pero eso es otra historia), es la berajá haetz. ¿Y a quién no le gustan los juguitos de piña Dole (con hashgajá) en las latitas de 8 oz.? Ahí tienen la berajá shehakol.
But, this gets better, as all the things you will need to celebrate Purim are included in the gift:
- the packaging is a Puerto Rican Straw Hat, instead of a basket, doubling as the costume hat you will surely need for your Purim celebrations
- the Puerto Rican maracas will be your graggers: a must!
- A 50 ml Bacardi Gold for your l’chaim, to either drink it straight, or quickly whip up a Pina Colada (if you find your machete to open that coconut)
- A bag of plantain chips just for fun, cuz who doesn’t want additional snacks on their Mishloach Manot (especially after the 50 ml of Bacardi Gold).
- And if you’re feeling creative, include a Piña Colada recipe in your card ;-)
- Skip the machete – it doesn’t make a nice gift, but do wrap everything in clear cellophane and tie with a wide ribbon.
Pero se pone aun mejor, pues todo lo que necesitaran para celebrar Purim esta incluido en el regalo. Miren:
- En vez de una canasta, usaran una pava puertorriqueña, la cual también les servirá como disfraz.
- Una lindas maracas de madera, les servirán de graggers.
- Una botella de 50 ml de Bacardi Gold para el l’chaim – en las rocas y si se animan a hacerse una piña colada, ¿pues por qué no?
- Una bolsita de platanutres, porque, ¿a quién no le gusta tener otra chuchería en el regalo? Y bueno después del ron, tal vez hace falta…
- Y si se sienten creativas, pueden incluir una tarjetita con una receta de Piña Colada.
- No vayan a incluir un machete, no hace un lindo regalo, pero sí envuelvan todo en papel celofán transparente y aten con una cinta ancha.
There you have it, my friends everything you need for a festive Purim and with the cutest theme ever! (I’m a bit biased, I know.) Who would have known that all these typical Puerto Rican things would come in so handy to me one day!
Y ahí lo tienen amigas, todo lo que necesitan para tener un Purim festivo y alegre y siguiendo un tema chulisimo. (Soy un poco parcial, ya se.) ¿Quién iba a decir que todas estas cosas típicas puertorriqueñas iban a surgir tan convenientes un día?
Now if I could only get my family members to agree that we should all dress up like this.
Ahora, bien, si pudiera lograr que mi familia accediera a que nos disfrazáramos todos así, el tema estaría completito.
If I keep pushing on this Puerto Rican costume thing, they’ll want to throw the coconuts at me! Maybe I should get packing, fast!
¡Olvídenlo, si sigo fastidiando con lo de el disfraz de jíbaro puertorriqueño, me van a tirar los cocos en la cabeza! Tal vez, me apresuro a empaquetar todo…
Shabbat Shalom!
Yael
You CAN make Shabbat without the overwhelm!

Subscribe to download my free easy guide where I'll show you how!
Subscribe to receive fun, practical and spiritual content from Jewish Latin Princess and get instant access to the free pdf.
See our privacy policy here.
Leave a Reply